<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?> <TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hans-HK" xml:id="T03n0190"> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 190 <persName>佛</persName>本行集经</title> <title xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经数位版, No. 190 <persName>佛</persName>本行集经</title> <author>隋 阇那崛多译</author> <respStmt> <resp>Electronic Version by</resp> <name>CBETA</name> </respStmt> </titleStmt> <editionStmt> <edition>XML TEI P5</edition> <respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>CBETA.maha</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp4"><resp>corrections</resp><name>CBETA.pan</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp5"><resp>corrections</resp><name>CBETA.say</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp6"><resp>corrections</resp><name>CBETA.eva</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp7"><resp>corrections</resp><name>CBETA.ting</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp8"><resp>corrections</resp><name>CBETA.shin</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp9"><resp>corrections</resp><name>CBETA.liyi</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp10"><resp>corrections</resp><name>CBETA.poyung</name></respStmt> </editionStmt> <extent>60卷</extent> <publicationStmt> <idno type="CBETA"> <idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">3</idno>.<idno type="no">190</idno> </idno> <distributor> <name>中华电子<persName>佛</persName>典协会 (CBETA)</name> <address> <addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine> </address> </distributor> <availability> <p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p> </availability> <date>2024-07-12 18:11:08 +0800</date> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl> <title level="s">Taishō Tripiṭaka</title> <title level="s" xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经</title> <title level="m" xml:lang="zh-Hans"><persName>佛</persName>本行集经</title> </bibl> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <projectDesc> <p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Text as provided by Mr. Christian Wittern, Text as provided by Anonymous from USA, Punctuated text as provided by Dhammavassarama</p> <p xml:lang="zh-Hans" cb:type="ly">萧镇国大德提供，维习安大德提供，北美某大德提供，<name role="" type="person">法雨道场</name>提供新式标点</p> </projectDesc> <editorialDecl> <punctuation resp="#resp1"><p>新式标点</p></punctuation> </editorialDecl> <tagsDecl> <namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <tagUsage gi="rdg"> <listWit> <witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness> <witness xml:id="wit.orig">【大】</witness> <witness xml:id="wit1">【宋】</witness> <witness xml:id="wit10">【嘉兴乙-CB】</witness> <witness xml:id="wit2">【元】</witness> <witness xml:id="wit3">【明】</witness> <witness xml:id="wit4">【丽-CB】</witness> <witness xml:id="wit5">【？】</witness> <witness xml:id="wit6">【圣】</witness> <witness xml:id="wit7">【碛-CB】</witness> <witness xml:id="wit8">【宫-CB】</witness> <witness xml:id="wit9">【碛乙-CB】</witness> </listWit> </tagUsage> </namespace> </tagsDecl> <charDecl> <char xml:id="CB00006"> <charName>CBETA CHARACTER CB00006</charName> <mapping cb:dec="983046" type="PUA">U+F0006</mapping> <mapping type="unicode">U+249B2</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>璩</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[(王*巨)/木]</value></charProp></char> <char xml:id="CB00224"> <charName>CBETA CHARACTER CB00224</charName> <mapping cb:dec="983264" type="PUA">U+F00E0</mapping> <mapping type="unicode">U+2DE73</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[王*梨]</value></charProp></char> <char xml:id="CB00415"> <charName>CBETA CHARACTER CB00415</charName> <mapping cb:dec="983455" type="PUA">U+F019F</mapping> <mapping type="unicode">U+41F7</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[竺-二+别]</value></charProp></char> </charDecl> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language ident="en">English</language> <language ident="zh-Hans">Chinese (Traditional)</language> </langUsage> </profileDesc> <revisionDesc> <change when="2013-05-20"> <name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication </change> <change when="1999-08-10T22:41:38"> CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (99/8/10) </change> </revisionDesc> </teiHeader> <text><body> <milestone n="1" unit="juan"/> <pb n="0655a" ed="T" xml:id="T03.0190.0655a"/> <lb n="0655a01" ed="T"/> <lb n="0655a02" ed="T"/> <lb n="0655a03" ed="T"/><cb:docNumber>No. 190</cb:docNumber><cb:div type="pin"> <lb n="0655a04" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="001" type="卷"/><cb:jhead><title><persName>佛</persName>本行集经</title>卷第一</cb:jhead></cb:juan> <lb n="0655a05" ed="T"/> <lb n="0655a06" ed="T"/><byline cb:type="Translator">隋天竺三藏<anchor xml:id="nkr_note_orig_0655001" n="0655001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0655001" n="0655001"/><anchor xml:id="beg0655001" n="0655001"/>阇<anchor xml:id="end0655001"/>那崛多译</byline> <lb n="0655a07" ed="T"/><cb:mulu level="1" n="1" type="品">1 发心供养品</cb:mulu><cb:mulu level="2">1</cb:mulu><head>发心供养品第<anchor xml:id="nkr_note_orig_0655002" n="0655002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0655002" n="0655002"/><anchor xml:id="beg0655002" n="0655002"/>一<anchor xml:id="end0655002"/></head> <lb n="0655a08" ed="T"/><p xml:id="pT03p0655a0801"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0655003" n="0655003"/>皈命大智海<name role="" type="person">毘卢遮那<persName>佛</persName></name></p> <lb n="0655a09" ed="T"/><p xml:id="pT03p0655a0901">如是我闻：</p><p xml:id="pT03p0655a0905" cb:place="inline">一时，<persName>婆伽婆</persName>住<name role="" type="person">王舍城</name>迦兰陀鸟 <lb n="0655a10" ed="T"/>竹林之内，与大比丘僧五百人俱。尔时，<persName>如来</persName> <lb n="0655a11" ed="T"/>住于<persName>佛</persName>行，无复烦恼，故名耆那，得一切智， <lb n="0655a12" ed="T"/>行一切智，知一切智，住于天行，住于梵行，住 <lb n="0655a13" ed="T"/>于圣行，心得自在。依诸<persName>世尊</persName>，欲行诸行，悉皆 <lb n="0655a14" ed="T"/>得行，在于比丘及比丘尼，诸优婆塞及优婆 <lb n="0655a15" ed="T"/>夷四众之中，受大供养恭敬尊重；又诸国王 <lb n="0655a16" ed="T"/>大臣宰相，种种外道，及诸沙门婆罗门等。<persName>佛</persName> <lb n="0655a17" ed="T"/>得如是种种利养，饮食、衣服、床铺、汤药，四事 <lb n="0655a18" ed="T"/>充满，皆悉具足，最勝最妙，无与等者。智慧 <lb n="0655a19" ed="T"/>第一，名称远闻，虽受利养，而心无染，犹如 <lb n="0655a20" ed="T"/>莲花不著于水。<persName>世尊</persName>名号说法音声，于世间 <lb n="0655a21" ed="T"/>中最上最勝，更无过者。如是<persName>世尊</persName>、多陀阿伽 <lb n="0655a22" ed="T"/>度、<persName>阿罗诃</persName>、<persName>三藐三佛陀</persName>，十号具足，能于现在 <lb n="0655a23" ed="T"/>天、魔、梵、释，沙门、婆罗门等，一切天人世间之 <lb n="0655a24" ed="T"/>中，神通遍知；知已说法，行于世间，前後及 <lb n="0655a25" ed="T"/>中，言语皆善，文義巧妙，理趣精微，相好莊 <lb n="0655a26" ed="T"/>严，具足无缺，淸净梵行，宣扬显说。</p> <lb n="0655a27" ed="T"/><p xml:id="pT03p0655a2701">尔时，尊者大目犍连于晨朝时，整衣持钵，入 <lb n="0655a28" ed="T"/><name role="" type="person">王舍城</name>，欲行乞食。时目犍连，独立思惟：“今日 <lb n="0655a29" ed="T"/>晨朝，乞食尙早，我今先当至净居天。”尊者目 <pb n="0655b" ed="T" xml:id="T03.0190.0655b"/> <lb n="0655b01" ed="T"/>连，作是念已，譬如力士屈伸臂顷，从王舍 <lb n="0655b02" ed="T"/>城，没身不现，至于净居诸天宫所，忽然立 <lb n="0655b03" ed="T"/>住。</p> <lb n="0655b04" ed="T"/><p xml:id="pT03p0655b0401">尔时，无量净居诸天，既见目连安<anchor xml:id="nkr_note_orig_0655004" n="0655004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0655004" n="0655004"/><anchor xml:id="beg0655004" n="0655004"/>庠<anchor xml:id="end0655004"/>而至，心 <lb n="0655b05" ed="T"/>生欢喜，各相谓言：“我等今者可共往迎尊者 <lb n="0655b06" ed="T"/>目连。”发是语已，相随至于目<anchor xml:id="nkr_note_orig_0655005" n="0655005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0655005" n="0655005"/><anchor xml:id="beg0655005" n="0655005"/>揵<anchor xml:id="end0655005"/>连所，头面 <lb n="0655b07" ed="T"/>顶礼目犍连足，却住一面，白目连言：“尊者目 <lb n="0655b08" ed="T"/>连！稀有！稀有！尊者目连！于世间中，难见难 <lb n="0655b09" ed="T"/>値。谓<persName>佛</persName>、<persName>世尊</persName>、<persName>多陀阿伽度</persName>、<persName>阿罗诃</persName>、<persName>三藐三佛</persName> <lb n="0655b10" ed="T"/>陀，于无量百千万劫，勤修诸行。”而说偈言：</p> <lb n="0655b11" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT03p0655b1101"><l>“于百千劫中，</l><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0655006" n="0655006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0655006" n="0655006"/><anchor xml:id="beg0655006" n="0655006"/>勤<anchor xml:id="end0655006"/>求菩提道，</l> <lb n="0655b12" ed="T"/><l>过于多时来，</l><l>众生中大宝，</l> <lb n="0655b13" ed="T"/><l>世间难见者，</l><l>唯有<persName>佛</persName><persName>世尊</persName>。”</l></lg> <lb n="0655b14" ed="T"/><p xml:id="pT03p0655b1401">尔时，尊者大目犍连从净居天，闻是偈已，遍 <lb n="0655b15" ed="T"/>体战慄，身毛皆竖，而作是念：“稀有！稀有！不可 <lb n="0655b16" ed="T"/>思议！难见难値，谓<persName>佛</persName>、<persName>世尊</persName>、<persName>多陀阿伽度</persName>、阿罗 <lb n="0655b17" ed="T"/>诃、<persName>三藐三佛陀</persName>，世间难逢，无量百千万亿劫 <lb n="0655b18" ed="T"/>中，时一出现。”尔时，尊者大目犍连，于净居天， <lb n="0655b19" ed="T"/>为彼天众，说无量种微妙之法，显现无量淸 <lb n="0655b20" ed="T"/>净法義，宣通无量深密法要，令诸天心各生 <lb n="0655b21" ed="T"/>欢喜。教化显示，尊重法已。即没身迴此阎浮 <lb n="0655b22" ed="T"/>提。譬如力士屈臂还舒一念之顷，到<name role="" type="person">王舍城</name>， <lb n="0655b23" ed="T"/>次第乞食，还至本处，饭食讫，收衣钵，洗足 <lb n="0655b24" ed="T"/>已，诣于<persName>佛</persName>所。到<persName>佛</persName>所已，顶礼<persName>佛</persName>足，却坐一 <lb n="0655b25" ed="T"/>面，复自坐已，向<persName>佛</persName>而说所行来处：“<persName>世尊</persName>！我旦 <lb n="0655b26" ed="T"/>乞食到<name role="" type="person">王舍城</name>，便至首陀婆娑天上。天语我 <lb n="0655b27" ed="T"/>言：<persName>如来</persName><persName>世尊</persName>，于世间中难见难値。如前所 <lb n="0655b28" ed="T"/>说，具白<persName>佛</persName>言。<persName>世尊</persName>！我闻如是稀有语已，实难 <lb n="0655b29" ed="T"/>思<anchor xml:id="nkr_note_orig_0655007" n="0655007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0655007" n="0655007"/><anchor xml:id="beg0655007" n="0655007"/>议<anchor xml:id="end0655007"/>，所谓诸<persName>佛</persName>、<persName>多陀阿伽度</persName>、<persName>阿罗诃</persName>、三藐三 <pb n="0655c" ed="T" xml:id="T03.0190.0655c"/> <lb n="0655c01" ed="T"/><persName>佛陀</persName>，于无量百千劫中时一出世。”</p> <lb n="0655c02" ed="T"/><p xml:id="pT03p0655c0201">尔时，<persName>佛</persName>告目犍连言：“目犍连！净居诸天，少知 <lb n="0655c03" ed="T"/>少见，以狭劣智乃能得知百千劫事。所以者 <lb n="0655c04" ed="T"/>何？目犍连！我念往昔，于无量无边诸<persName>世尊</persName>所， <lb n="0655c05" ed="T"/>种诸善根，乃至求阿耨多罗三藐三菩提。目 <lb n="0655c06" ed="T"/>揵连！我念往昔，作转轮圣王，身値三十亿<persName>佛</persName>， <lb n="0655c07" ed="T"/>皆同一号，号释迦<persName>如来</persName>，及声闻众，尊重承事， <lb n="0655c08" ed="T"/>恭敬供养，四事具足，所谓衣服饮食卧具汤 <lb n="0655c09" ed="T"/>药。时，彼诸<persName>佛</persName>，不与我记，汝当得阿耨多罗三 <lb n="0655c10" ed="T"/>藐三菩提及<persName>世间解</persName>、<persName>天人师</persName>、<persName>佛</persName>、<persName>世尊</persName>，于未来 <lb n="0655c11" ed="T"/>世，得成正觉。目犍连！我念往昔，作转轮圣 <lb n="0655c12" ed="T"/>王，身値八亿诸<persName>佛</persName>，皆同一号，号燃灯<persName>如来</persName>，及 <lb n="0655c13" ed="T"/>声闻众，尊重恭敬，四事供养，所谓衣服饮食 <lb n="0655c14" ed="T"/>卧具汤药<anchor xml:id="nkr_note_orig_0655008" n="0655008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0655008" n="0655008"/><anchor xml:id="beg0655008" n="0655008"/>幡<anchor xml:id="end0655008"/>盖花香。时，彼诸<persName>佛</persName>，不与我记， <lb n="0655c15" ed="T"/>汝当得阿耨多罗三藐三菩提及<persName>世间解</persName>、天人 <lb n="0655c16" ed="T"/>师、<persName>佛</persName>、<persName>世尊</persName>。目犍连！我念往昔，作转轮圣王， <lb n="0655c17" ed="T"/>身値三亿诸<persName>佛</persName>，皆同一号，号弗沙<persName>如来</persName>，及声 <lb n="0655c18" ed="T"/>闻众，四事供养，皆悉具足。时彼诸<persName>佛</persName>，不与我 <lb n="0655c19" ed="T"/>记，汝当作<persName>佛</persName>，如上所说。目犍连！我念往昔， <lb n="0655c20" ed="T"/>作转轮圣王，身値九万诸<persName>佛</persName>，皆同一号，号迦 <lb n="0655c21" ed="T"/>葉<persName>如来</persName>，及声闻众，四事供养，皆悉具足，乃至 <lb n="0655c22" ed="T"/>不与我<anchor xml:id="nkr_note_orig_0655009" n="0655009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0655009" n="0655009"/>授记莂，当得作<persName>佛</persName>，如上所说。</p> <lb n="0655c23" ed="T"/><p xml:id="pT03p0655c2301">“目犍连！我念往昔，作转轮圣王，身値六万诸 <lb n="0655c24" ed="T"/><persName>佛</persName>，皆同一号，号灯明<persName>如来</persName>，及声闻众，四事供 <lb n="0655c25" ed="T"/>养，皆悉具足，乃至不与我<anchor xml:id="fxT03p0655c01"/>授记莂，当得作 <lb n="0655c26" ed="T"/><persName>佛</persName>，如上所说。目犍连！我念往昔，作转轮圣王， <lb n="0655c27" ed="T"/>身曾供养一万八千诸<persName>佛</persName>，皆同一号，号娑罗 <lb n="0655c28" ed="T"/>王<persName>如来</persName>，及声闻众，四事供养，皆悉具足，然後 <lb n="0655c29" ed="T"/>出家。作如是念：‘为未来世，当得<persName>佛</persName>道，护持禁 <pb n="0656a" ed="T" xml:id="T03.0190.0656a"/> <lb n="0656a01" ed="T"/>戒。’时彼诸<persName>佛</persName>，不与我记，乃至作<persName>佛</persName>，如上所 <lb n="0656a02" ed="T"/>说。目犍连！我念往昔，作转轮圣王，身曾供 <lb n="0656a03" ed="T"/>养一万诸<persName>佛</persName>，皆同一号，号能渡彼岸<persName>如来</persName>，及 <lb n="0656a04" ed="T"/>声闻众，四事供养，皆悉具足，乃至不与我 <lb n="0656a05" ed="T"/><anchor xml:id="fxT03p0656a01"/>授记莂，当得作<persName>佛</persName>。</p> <lb n="0656a06" ed="T"/><p xml:id="pT03p0656a0601">“目犍连！我念往昔，作转轮圣王，身曾供养一 <lb n="0656a07" ed="T"/>万五千诸<persName>佛</persName>，皆同一号，号日<persName>如来</persName>，及声闻众， <lb n="0656a08" ed="T"/>四事供养，皆悉具足，乃至不与我<anchor xml:id="fxT03p0656a02"/>授记莂， <lb n="0656a09" ed="T"/>当得作<persName>佛</persName>。目犍连！我念往昔，作转轮圣王， <lb n="0656a10" ed="T"/>身曾供养二千诸<persName>佛</persName>，皆同一号，号憍陈如如 <lb n="0656a11" ed="T"/>来，及声闻众，四事供养，皆悉具足，乃至不 <lb n="0656a12" ed="T"/>与我<anchor xml:id="fxT03p0656a03"/>授记莂，当得作<persName>佛</persName>。目<anchor xml:id="nkr_note_add_0656a1201" n="0656a1201"/><anchor xml:id="beg0656a1201" n="0656a1201"/>揵连<anchor xml:id="end0656a1201"/>！我念往昔， <lb n="0656a13" ed="T"/>作转轮圣王，身曾供养六千诸<persName>佛</persName>，皆同一号， <lb n="0656a14" ed="T"/>号龙<persName>如来</persName>，及声闻众，四事供养，皆悉具足，乃 <lb n="0656a15" ed="T"/>至不与我<anchor xml:id="fxT03p0656a04"/>授记莂，当得作<persName>佛</persName>。目犍连！我念 <lb n="0656a16" ed="T"/>往昔，作转轮圣王，身曾供养一千诸<persName>佛</persName>，皆同 <lb n="0656a17" ed="T"/>一号，号紫幢<persName>如来</persName>，及声闻众，四事供养，皆悉 <lb n="0656a18" ed="T"/>具足，乃至不与我<anchor xml:id="fxT03p0656a05"/>授记莂，当得作<persName>佛</persName>。</p> <lb n="0656a19" ed="T"/><p xml:id="pT03p0656a1901">“目犍连！我念往昔，作转轮圣王，身曾供养五 <lb n="0656a20" ed="T"/>百诸<persName>佛</persName>，皆同一号，号<anchor xml:id="nkr_note_add_0656a2001" n="0656a2001"/><anchor xml:id="beg0656a2001" n="0656a2001"/>莲<anchor xml:id="end0656a2001"/>花上<persName>如来</persName>，及声闻 <lb n="0656a21" ed="T"/>众，四事供养，皆悉具足，乃至不与我<anchor xml:id="fxT03p0656a06"/>授记 <lb n="0656a22" ed="T"/>别，当得作<persName>佛</persName>。目犍连！我念往昔，作转轮圣 <lb n="0656a23" ed="T"/>王，身曾供养六十四诸<persName>佛</persName>，皆同一号，号螺 <lb n="0656a24" ed="T"/>髻<persName>如来</persName>，及声闻众，四事供养，皆悉具足，乃 <lb n="0656a25" ed="T"/>至不与我<anchor xml:id="fxT03p0656a07"/>授记莂，当得作<persName>佛</persName>。</p> <lb n="0656a26" ed="T"/><p xml:id="pT03p0656a2601">“目犍连！我念往昔，作转轮圣王，身曾供养一 <lb n="0656a27" ed="T"/><persName>佛</persName>，号正行<persName>如来</persName>，及声闻众，四事供养，皆悉 <lb n="0656a28" ed="T"/>具足，彼<persName>佛</persName>亦不与我<anchor xml:id="nkr_note_orig_0656001" n="0656001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0656001" n="0656001"/><anchor xml:id="beg0656001" n="0656001"/>授<anchor xml:id="end0656001"/>记，当得阿耨多罗 <lb n="0656a29" ed="T"/>三藐三菩提及<persName>明行足</persName>、一切<persName>世间解</persName>。</p> <pb n="0656b" ed="T" xml:id="T03.0190.0656b"/> <lb n="0656b01" ed="T"/><p xml:id="pT03p0656b0101">“目犍连！我念往昔，曾供养八万八千亿辟支 <lb n="0656b02" ed="T"/><persName>佛</persName>，<anchor xml:id="beg_1" type="star"/>幡<anchor xml:id="end_1"/>盖香花，四事具足，乃至彼<persName>佛</persName>灭度之 <lb n="0656b03" ed="T"/>後，为起塔庙供养如前，而不与我<anchor xml:id="beg_2" type="star"/>授<anchor xml:id="end_2"/>于记 <lb n="0656b04" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0656002" n="0656002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0656002" n="0656002"/><anchor xml:id="beg0656002" n="0656002"/>别<anchor xml:id="end0656002"/>，汝当得阿耨多罗三藐三菩提。</p> <lb n="0656b05" ed="T"/><p xml:id="pT03p0656b0501">“目犍连！我念往昔，有一<persName>如来</persName>，号曰善<anchor xml:id="nkr_note_orig_0656003" n="0656003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0656003" n="0656003"/><anchor xml:id="beg0656003" n="0656003"/>思<anchor xml:id="end0656003"/>多 <lb n="0656b06" ed="T"/>陀阿伽度、<persName>阿罗诃</persName>、<persName>三藐三佛陀</persName>。于彼<persName>佛</persName>所，弥 <lb n="0656b07" ed="T"/>勒菩萨，最初发心，种诸善根，求阿耨多罗 <lb n="0656b08" ed="T"/>三藐三菩提。时，弥勒菩萨，身作转轮圣王，名 <lb n="0656b09" ed="T"/>毘卢遮那。尔时，人民寿八万岁。目犍连！彼善 <lb n="0656b10" ed="T"/><anchor xml:id="beg_3" type="star"/>思<anchor xml:id="end_3"/><persName>如来</persName>初会说法，九万六千亿人得阿罗汉 <lb n="0656b11" ed="T"/>道，第二会说法，八万四千亿人得阿罗汉道， <lb n="0656b12" ed="T"/>第三会说法，七万二千亿人得阿罗汉道。</p> <lb n="0656b13" ed="T"/><p xml:id="pT03p0656b1301">“目犍连！彼毘卢遮那转轮圣王，供养于彼善 <lb n="0656b14" ed="T"/><anchor xml:id="beg_4" type="star"/>思<anchor xml:id="end_4"/><persName>如来</persName>，及声闻众，恭敬尊重，<anchor xml:id="beg_5" type="star"/>幡<anchor xml:id="end_5"/>盖花香四 <lb n="0656b15" ed="T"/>事具足。目犍连！时毘卢遮那转轮圣王，见彼 <lb n="0656b16" ed="T"/><persName>如来</persName>具足三十二大人相、八十种好，及声闻 <lb n="0656b17" ed="T"/>众，<persName>佛</persName>刹莊严，寿命岁数，即发道心，自口称 <lb n="0656b18" ed="T"/>言：‘稀有<persName>世尊</persName>！愿我当来得作于<persName>佛</persName>，十号具 <lb n="0656b19" ed="T"/>足，还如今日善<anchor xml:id="beg_6" type="star"/>思<anchor xml:id="end_6"/><persName>如来</persName>，为于大众声闻人天 <lb n="0656b20" ed="T"/>恭敬围绕，听<persName>佛</persName>说法信受奉行，一种无异。’弥 <lb n="0656b21" ed="T"/>勒又言：‘愿我当来为多众生作诸利益，施与 <lb n="0656b22" ed="T"/>安乐，怜愍一切天人世间。’目犍连！弥勒菩萨 <lb n="0656b23" ed="T"/>在于我前四十馀劫发菩提心，而我然後始 <lb n="0656b24" ed="T"/>发道心，种诸善根，求阿耨多罗三藐三菩 <lb n="0656b25" ed="T"/>提。</p><p xml:id="pT03p0656b2502" cb:place="inline">“目犍连！我念往昔有一<persName>佛</persName>，名示诲幢如 <lb n="0656b26" ed="T"/>来。目犍连！我于彼<persName>佛</persName>国土之中作转轮圣王， <lb n="0656b27" ed="T"/>名曰牢弓，初发道心，种诸善根，求阿耨多罗 <lb n="0656b28" ed="T"/>三藐三菩提。我时供养彼<persName>佛</persName><persName>世尊</persName>，满一千年， <lb n="0656b29" ed="T"/>及声闻众，恭敬尊重，礼拜赞歎，四事充足， <pb n="0656c" ed="T" xml:id="T03.0190.0656c"/> <lb n="0656c01" ed="T"/>持五百具妙好衣裳一时佈施，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0656004" n="0656004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0656004" n="0656004"/><anchor xml:id="beg0656004" n="0656004"/>乃<anchor xml:id="end0656004"/>至彼<persName>佛</persName>般 <lb n="0656c02" ed="T"/>涅槃後起舍利塔，高一由旬廣半由旬，七宝 <lb n="0656c03" ed="T"/>莊严，所谓金银、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0656005" n="0656005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0656005" n="0656005"/><anchor xml:id="beg0656005" n="0656005"/>玻璃<anchor xml:id="end0656005"/>、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0656006" n="0656006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0656006" n="0656006"/><anchor xml:id="beg0656006" n="0656006"/>琉<anchor xml:id="end0656006"/>璃、赤珍珠等，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0656007" n="0656007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0656007" n="0656007"/><anchor xml:id="beg0656007" n="0656007"/>车<g ref="#CB00006">磲</g><anchor xml:id="end0656007"/> <lb n="0656c04" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0656008" n="0656008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0656008" n="0656008"/><anchor xml:id="beg0656008" n="0656008"/>玛瑙<anchor xml:id="end0656008"/>而以挍饰，复持种种<anchor xml:id="beg_7" type="star"/>幡<anchor xml:id="end_7"/>盖、幢铃、香花、 <lb n="0656c05" ed="T"/>灯烛，以用供养。目犍连！我设如是诸供养已， <lb n="0656c06" ed="T"/>昼夜精<anchor xml:id="fxT03p0656c02"/>勤发廣大誓愿：‘于当来得作<persName>佛</persName>时，有 <lb n="0656c07" ed="T"/>诸众生，不孝父母，不敬沙门及婆罗门，不 <lb n="0656c08" ed="T"/>识家内亲疏尊卑，无信敬心，不信三世因缘 <lb n="0656c09" ed="T"/>业果，不信现在有于圣人，无一法行，唯行贪 <lb n="0656c10" ed="T"/>欲、嗔恚、愚痴，具足十恶，唯造杂业无一善事， <lb n="0656c11" ed="T"/>愿我于彼世界之中，当得阿耨多罗三藐三 <lb n="0656c12" ed="T"/>菩提，怜愍彼等诸众生故，说法教化作多利 <lb n="0656c13" ed="T"/>益，救护众生，慈悲拔济令離诸苦，安置乐 <lb n="0656c14" ed="T"/>中，为彼天人廣说于法。’目犍连！诸<persName>佛</persName><persName>如来</persName>有 <lb n="0656c15" ed="T"/>是苦行稀有之事，为诸众生。</p> <lb n="0656c16" ed="T"/><p xml:id="pT03p0656c1601">“目犍连！诸菩萨等，凡有四种微妙性行。何等 <lb n="0656c17" ed="T"/>为四？一自性行：二愿性行：三顺性行：四转 <lb n="0656c18" ed="T"/>性行。目犍连！云何名为自性行？若诸菩萨本 <lb n="0656c19" ed="T"/>性已来，贤良质直，顺父母教，信敬沙门及 <lb n="0656c20" ed="T"/>婆罗门，善知家内尊卑亲疏，知已恭敬，承事 <lb n="0656c21" ed="T"/>无失，具足十善，复更廣行其馀善业，是名菩 <lb n="0656c22" ed="T"/>萨自性行。云何名为愿性行？若诸菩萨发如 <lb n="0656c23" ed="T"/>是愿：‘我于何时当得作<persName>佛</persName><persName>阿罗诃</persName><persName>三藐三佛</persName> <lb n="0656c24" ed="T"/>陀十号具足。’是名菩萨愿性行。云何名为顺 <lb n="0656c25" ed="T"/>性行？若诸菩萨成就具足六波罗蜜。何等为 <lb n="0656c26" ed="T"/>六？所谓檀波罗蜜，乃至般若波罗蜜，是名菩 <lb n="0656c27" ed="T"/>萨顺性行。云何名为转性行？如我供养燃灯 <lb n="0656c28" ed="T"/><persName>世尊</persName>，依彼因缘，读诵则知，是名菩萨转性行。 <lb n="0656c29" ed="T"/>目犍连！是名菩萨四种姓行。”</p> <pb n="0657a" ed="T" xml:id="T03.0190.0657a"/> <lb n="0657a01" ed="T"/><p xml:id="pT03p0657a0101">尔时，<persName>世尊</persName>在<name role="" type="person">舍卫国</name><name role="" type="person">祇树给孤独园</name>，以得作 <lb n="0657a02" ed="T"/><persName>佛</persName>住于<persName>佛</persName>行，略说如上。时<persName>佛</persName>食讫，七日入 <lb n="0657a03" ed="T"/>定，念于往昔，诸<persName>佛</persName>、<persName>世尊</persName>、<persName>多陀阿伽度</persName>、<persName>阿罗诃</persName>、 <lb n="0657a04" ed="T"/><persName>三藐三佛陀</persName>。尔时，阿难过七日後诣于<persName>佛</persName>所， <lb n="0657a05" ed="T"/>顶礼<persName>佛</persName>足，却<anchor xml:id="nkr_note_orig_0657001" n="0657001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0657001" n="0657001"/><anchor xml:id="beg0657001" n="0657001"/>坐<anchor xml:id="end0657001"/>一面。白<persName>佛</persName>言：“<persName>世尊</persName>！稀有如 <lb n="0657a06" ed="T"/>来，身体淸净，面色巍巍，如我前见，今复倍 <lb n="0657a07" ed="T"/>常，光明增盛。<persName>世尊</persName>诸根，无量寂静，坐何三 <lb n="0657a08" ed="T"/>昧？念何法相？”</p><p xml:id="pT03p0657a0806" cb:place="inline">尔时，<persName>世尊</persName>告阿难言：“如是阿 <lb n="0657a09" ed="T"/>难！如汝所说，<persName>多陀阿伽度</persName>、<persName>阿罗诃</persName>、<persName>三藐三佛</persName> <lb n="0657a10" ed="T"/>陀，若入定住，念于往昔诸<persName>佛</persName><persName>如来</persName>，得大自在 <lb n="0657a11" ed="T"/>神通智已，欲住一劫若减一劫，念百千亿诸 <lb n="0657a12" ed="T"/><persName>佛</persName>智慧，而<persName>如来</persName>智无有障碍。何以故？<persName>如来</persName> <lb n="0657a13" ed="T"/>以具诸<persName>佛</persName>智慧渡彼岸故。阿难！<persName>如来</persName>一食讫 <lb n="0657a14" ed="T"/>已，或住一劫或减一劫，欲住多少，随意自在， <lb n="0657a15" ed="T"/>无有疲<anchor xml:id="nkr_note_orig_0657002" n="0657002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0657002" n="0657002"/><anchor xml:id="beg0657002" n="0657002"/>倦<anchor xml:id="end0657002"/>。何以故？<persName>如来</persName>具得诸<persName>佛</persName>三昧度于 <lb n="0657a16" ed="T"/>彼岸，诸三昧中此最为勝。”</p> <lb n="0657a17" ed="T"/><p xml:id="pT03p0657a1701"><persName>佛</persName>告阿难：“我念往昔无量无边阿僧祇劫，时 <lb n="0657a18" ed="T"/>世有<persName>佛</persName>，号帝释幢<persName>多陀阿伽度</persName>、<persName>阿罗诃</persName>、三藐 <lb n="0657a19" ed="T"/>三<persName>佛陀</persName>，能为一切无量众生作皈依处，能为 <lb n="0657a20" ed="T"/>众生作慈悲宅，善能怜愍一切众生，能与一 <lb n="0657a21" ed="T"/>切众生安乐，有大威德，无量圣众前後围绕。 <lb n="0657a22" ed="T"/>阿难！彼帝释幢<persName>如来</persName>有五百亿诸声闻众，悉 <lb n="0657a23" ed="T"/>皆得证阿罗汉果，寿五千岁。彼帝释幢<persName>如来</persName> <lb n="0657a24" ed="T"/>授一菩萨记，次当作<persName>佛</persName>号上幢<persName>如来</persName>。阿难！彼 <lb n="0657a25" ed="T"/>上幢<persName>如来</persName>复授一菩萨记，次当作<persName>佛</persName>号幢相 <lb n="0657a26" ed="T"/><persName>如来</persName>。阿难！彼幢相<persName>如来</persName>复授一菩萨记，次 <lb n="0657a27" ed="T"/>当作<persName>佛</persName>号喜幢<persName>如来</persName>。阿难！彼喜幢<persName>如来</persName>复授 <lb n="0657a28" ed="T"/>一菩萨记，次当作<persName>佛</persName>号十幢<persName>如来</persName>。阿难！彼十 <lb n="0657a29" ed="T"/>幢<persName>如来</persName>复授一菩萨记，次当作<persName>佛</persName>号难伏幢 <pb n="0657b" ed="T" xml:id="T03.0190.0657b"/> <lb n="0657b01" ed="T"/><persName>如来</persName>。</p> <lb n="0657b02" ed="T"/><p xml:id="pT03p0657b0201">“阿难！彼难伏幢<persName>如来</persName>复授一菩萨记，次当作 <lb n="0657b03" ed="T"/><persName>佛</persName>号明灯<persName>如来</persName>。阿难！彼明灯<persName>如来</persName>复授一菩 <lb n="0657b04" ed="T"/>萨记，次当作<persName>佛</persName>号善明灯<persName>如来</persName>。阿难！彼善明 <lb n="0657b05" ed="T"/>灯<persName>如来</persName>复授一菩萨记，次当作<persName>佛</persName>号建立如 <lb n="0657b06" ed="T"/>来。阿难！彼建立<persName>如来</persName>复授一菩萨记，次当作 <lb n="0657b07" ed="T"/><persName>佛</persName>号善建立<persName>如来</persName>。阿难！彼善建立<persName>如来</persName>复授 <lb n="0657b08" ed="T"/>一菩萨记，次当作<persName>佛</persName>号龙仙<persName>如来</persName>。阿难！彼龙 <lb n="0657b09" ed="T"/>仙<persName>如来</persName>复授一菩萨记，次当作<persName>佛</persName>号无比威 <lb n="0657b10" ed="T"/>德<persName>如来</persName>。</p> <lb n="0657b11" ed="T"/><p xml:id="pT03p0657b1101">“阿难！彼无比威德<persName>如来</persName>复授一菩萨记，次当 <lb n="0657b12" ed="T"/>作<persName>佛</persName>号圣所生<persName>如来</persName>。阿难！彼圣所生<persName>如来</persName>复 <lb n="0657b13" ed="T"/>授一菩萨记，次当作<persName>佛</persName>号妙勝<persName>如来</persName>。阿难！彼 <lb n="0657b14" ed="T"/>妙勝<persName>如来</persName>复授一菩萨记，次当作<persName>佛</persName>号仙勝 <lb n="0657b15" ed="T"/><persName>如来</persName>。阿难！彼仙勝<persName>如来</persName>复授一菩萨记，次当 <lb n="0657b16" ed="T"/>作<persName>佛</persName>号普阴<persName>如来</persName>。阿难！彼普阴<persName>如来</persName>复授一 <lb n="0657b17" ed="T"/>菩萨记，次当作<persName>佛</persName>号预相<persName>如来</persName>。阿难！彼预相 <lb n="0657b18" ed="T"/><persName>如来</persName>复授一菩萨记，次当作<persName>佛</persName>号上族<persName>如来</persName>。 <lb n="0657b19" ed="T"/>阿难！彼上族<persName>如来</persName>复授一菩萨记，次当作<persName>佛</persName> <lb n="0657b20" ed="T"/>号自境界<persName>如来</persName>。</p> <lb n="0657b21" ed="T"/><p xml:id="pT03p0657b2101">“阿难！彼自境界<persName>如来</persName>复授一菩萨记，次当作 <lb n="0657b22" ed="T"/><persName>佛</persName>号无等<persName>如来</persName>。阿难！彼无等<persName>如来</persName>复授一菩 <lb n="0657b23" ed="T"/>萨记，次当作<persName>佛</persName>号拘留孙<persName>如来</persName>。阿难！彼拘 <lb n="0657b24" ed="T"/>留孙<persName>如来</persName>复授一菩萨记，次当作<persName>佛</persName>号大光 <lb n="0657b25" ed="T"/>明<persName>如来</persName>。阿难！彼大光明<persName>如来</persName>复授一菩萨 <lb n="0657b26" ed="T"/>记，次当作<persName>佛</persName>号離忧<persName>如来</persName>。阿难！彼離忧如 <lb n="0657b27" ed="T"/>来复授一菩萨记，次当作<persName>佛</persName>号捨洪水如 <lb n="0657b28" ed="T"/>来。阿难！彼捨洪水<persName>如来</persName>复授一菩萨记，次当 <lb n="0657b29" ed="T"/>作<persName>佛</persName>号大力<persName>如来</persName>。阿难！彼大力<persName>如来</persName>复授一 <pb n="0657c" ed="T" xml:id="T03.0190.0657c"/> <lb n="0657c01" ed="T"/>菩萨记，次当作<persName>佛</persName>号至彼岸<persName>如来</persName>。</p> <lb n="0657c02" ed="T"/><p xml:id="pT03p0657c0201">“阿难！彼至彼岸<persName>如来</persName>复授一菩萨记，次当 <lb n="0657c03" ed="T"/>作<persName>佛</persName>号日<persName>如来</persName>。阿难！彼日<persName>如来</persName>复授一菩 <lb n="0657c04" ed="T"/>萨记，次当作<persName>佛</persName>号寂灭<persName>如来</persName>。阿难！彼寂灭如 <lb n="0657c05" ed="T"/>来复授一菩萨记，次当作<persName>佛</persName>号大震声<persName>如来</persName>。 <lb n="0657c06" ed="T"/>阿难！彼大震声<persName>如来</persName>复授一菩萨记，次当作 <lb n="0657c07" ed="T"/><persName>佛</persName>号自王<persName>如来</persName>。</p> <lb n="0657c08" ed="T"/><p xml:id="pT03p0657c0801">“阿难！彼自王<persName>如来</persName>复授一菩萨记，次当作<persName>佛</persName> <lb n="0657c09" ed="T"/>号宝王<persName>如来</persName>。阿难！彼宝王<persName>如来</persName>复授一菩萨 <lb n="0657c10" ed="T"/>记，次当作<persName>佛</persName>号宿王<persName>如来</persName>。阿难！彼宿王<persName>如来</persName> <lb n="0657c11" ed="T"/>复授一菩萨记，次当作<persName>佛</persName>号微妙<persName>如来</persName>。阿难！ <lb n="0657c12" ed="T"/>彼微妙<persName>如来</persName>复授一菩萨记，次当作<persName>佛</persName>号梵 <lb n="0657c13" ed="T"/>音<persName>如来</persName>。</p> <lb n="0657c14" ed="T"/><p xml:id="pT03p0657c1401">“阿难！彼梵音<persName>如来</persName>复授一菩萨记，次当作<persName>佛</persName> <lb n="0657c15" ed="T"/>号功德生<persName>如来</persName>。彼功德生<persName>如来</persName>，有七十亿声 <lb n="0657c16" ed="T"/>闻弟子，皆悉证于阿罗汉果，其<persName>佛</persName>寿命足<anchor xml:id="nkr_note_orig_0657003" n="0657003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0657003" n="0657003"/><anchor xml:id="beg0657003" n="0657003"/>七<anchor xml:id="end0657003"/> <lb n="0657c17" ed="T"/>万年，般涅槃後，正法住世满三千岁。</p> <lb n="0657c18" ed="T"/><p xml:id="pT03p0657c1801">“阿难！彼功德生<persName>如来</persName>复授一菩萨记，次当作 <lb n="0657c19" ed="T"/><persName>佛</persName>号龙观<persName>如来</persName>。彼龙观<persName>如来</persName>，得菩提已，为诸 <lb n="0657c20" ed="T"/>众生住世一劫。</p> <lb n="0657c21" ed="T"/><p xml:id="pT03p0657c2101">“阿难！彼龙观<persName>如来</persName>复授一菩萨记，次当作<persName>佛</persName> <lb n="0657c22" ed="T"/>号无畏上<persName>如来</persName>。阿难！彼无畏上<persName>如来</persName>复授一 <lb n="0657c23" ed="T"/>菩萨记，次当作<persName>佛</persName>号龙上<persName>如来</persName>。阿难！彼龙上 <lb n="0657c24" ed="T"/><persName>如来</persName>复授一菩萨记，次当作<persName>佛</persName>号天德如 <lb n="0657c25" ed="T"/>来。阿难！彼天德<persName>如来</persName>复授一菩萨记，次当 <lb n="0657c26" ed="T"/>作<persName>佛</persName>号身分上<persName>如来</persName>。</p> <lb n="0657c27" ed="T"/><p xml:id="pT03p0657c2701">“阿难！彼身分上<persName>如来</persName>复授一菩萨记，次当作 <lb n="0657c28" ed="T"/><persName>佛</persName>号无比月<persName>如来</persName>。阿难！彼无比月<persName>如来</persName>复授 <lb n="0657c29" ed="T"/>一菩萨记，次当作<persName>佛</persName>号因上<persName>如来</persName>。阿难！彼因 <pb n="0658a" ed="T" xml:id="T03.0190.0658a"/> <lb n="0658a01" ed="T"/>上<persName>如来</persName>，有一千六百声闻弟子，皆阿罗汉。阿 <lb n="0658a02" ed="T"/>难！彼因上<persName>如来</persName>复授一菩萨记，次当作<persName>佛</persName>号 <lb n="0658a03" ed="T"/>紫上<persName>如来</persName>。</p> <lb n="0658a04" ed="T"/><p xml:id="pT03p0658a0401">“阿难！彼紫上<persName>如来</persName>复授一菩萨记，次当作<persName>佛</persName> <lb n="0658a05" ed="T"/>号多伽罗尸弃<persName>如来</persName>。阿难！彼多伽罗尸弃如 <lb n="0658a06" ed="T"/>来复授一菩萨记，次当作<persName>佛</persName>号莲花上<persName>如来</persName>。 <lb n="0658a07" ed="T"/>阿难！彼莲花上<persName>如来</persName>复授一菩萨记，次当作 <lb n="0658a08" ed="T"/><persName>佛</persName>号憍陈如<persName>如来</persName>。阿难！彼憍陈如<persName>如来</persName>，同名 <lb n="0658a09" ed="T"/>号者有一百<persName>佛</persName>，所住之劫名小莲花。彼憍陈 <lb n="0658a10" ed="T"/>如<persName>如来</persName>，各各皆有<anchor xml:id="nkr_note_orig_0658001" n="0658001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0658001" n="0658001"/><anchor xml:id="beg0658001" n="0658001"/>三<anchor xml:id="end0658001"/>百亿众声闻弟子，皆阿 <lb n="0658a11" ed="T"/>罗汉。彼诸<persName>如来</persName>，一一住寿各三百岁，<persName>佛</persName>涅槃 <lb n="0658a12" ed="T"/>後，正法住世亦三百岁。</p> <lb n="0658a13" ed="T"/><p xml:id="pT03p0658a1301">“阿难！其最後憍陈如<persName>如来</persName>复授一菩萨记，次 <lb n="0658a14" ed="T"/>当作<persName>佛</persName>号栴檀<persName>如来</persName>。阿难！彼栴檀<persName>如来</persName>复授 <lb n="0658a15" ed="T"/>一菩萨记，次当作<persName>佛</persName>号明灯<persName>如来</persName>。</p> <lb n="0658a16" ed="T"/><p xml:id="pT03p0658a1601">“阿难！彼明灯<persName>如来</persName>复授一菩萨记，次当作<persName>佛</persName> <lb n="0658a17" ed="T"/>号利益<persName>如来</persName>。</p> <lb n="0658a18" ed="T"/><p xml:id="pT03p0658a1801">“阿难！彼利益<persName>如来</persName>复授一菩萨记，次当作<persName>佛</persName> <lb n="0658a19" ed="T"/>号善德<persName>如来</persName>。彼善德<persName>如来</persName>，以<persName>佛</persName>眼观一切众 <lb n="0658a20" ed="T"/>生，为欲怜愍诸众生故，不断<persName>佛</persName>种住世千劫。 <lb n="0658a21" ed="T"/>彼善德<persName>如来</persName>、<persName>多陀阿伽度</persName>、<persName>阿罗诃</persName>、<persName>三藐三佛</persName> <lb n="0658a22" ed="T"/>陀，有三十二亿那由他声闻弟子，皆阿罗汉。 <lb n="0658a23" ed="T"/>阿难！彼善德<persName>如来</persName>复授一菩萨记，次当作<persName>佛</persName> <lb n="0658a24" ed="T"/>号明星<persName>如来</persName>。</p> <lb n="0658a25" ed="T"/><p xml:id="pT03p0658a2501">“阿难！彼明星<persName>如来</persName>复授一菩萨记，次当作<persName>佛</persName> <lb n="0658a26" ed="T"/>号护世知足<persName>如来</persName>。彼护世知足<persName>如来</persName>，过于无 <lb n="0658a27" ed="T"/>量那由他劫，然後作<persName>佛</persName>。阿难！彼护世知足如 <lb n="0658a28" ed="T"/>来，有二十亿声闻弟子，皆阿罗汉。</p> <lb n="0658a29" ed="T"/><p xml:id="pT03p0658a2901">“阿难！彼护世知足<persName>如来</persName>复授一菩萨记，次当 <pb n="0658b" ed="T" xml:id="T03.0190.0658b"/> <lb n="0658b01" ed="T"/>作<persName>佛</persName>号尸弃<persName>如来</persName>。阿难！彼尸弃<persName>如来</persName>成<persName>佛</persName>之 <lb n="0658b02" ed="T"/>处，劫名莲花，于彼劫内，同号尸弃多陀阿伽 <lb n="0658b03" ed="T"/>度、<persName>阿罗诃</persName>、<persName>三藐三佛陀</persName>，有六十二次第得<persName>佛</persName>。 <lb n="0658b04" ed="T"/>阿难其尸弃<persName>如来</persName>，最在于後得菩提者，复授 <lb n="0658b05" ed="T"/>一菩萨记，次当作<persName>佛</persName>号出生<persName>如来</persName>。阿难！彼出 <lb n="0658b06" ed="T"/>生<persName>佛</persName><persName>多陀阿伽度</persName>、<persName>阿罗诃</persName>、<persName>三藐三佛陀</persName>，怜愍 <lb n="0658b07" ed="T"/>一切诸众生故，住世教化满二千劫。</p> <lb n="0658b08" ed="T"/><p xml:id="pT03p0658b0801">“阿难！彼出生<persName>如来</persName>复授一菩萨记，次当作<persName>佛</persName> <lb n="0658b09" ed="T"/>号善目<persName>如来</persName>。</p> <lb n="0658b10" ed="T"/><p xml:id="pT03p0658b1001">“阿难！彼善目<persName>如来</persName>复授一菩萨记，次当作<persName>佛</persName> <lb n="0658b11" ed="T"/>号商主<persName>如来</persName>。</p> <lb n="0658b12" ed="T"/><p xml:id="pT03p0658b1201">“阿难！彼商主<persName>如来</persName>复授一菩萨记，次当作<persName>佛</persName> <lb n="0658b13" ed="T"/>号善生<persName>如来</persName>。阿难！彼善生<persName>佛</persName><persName>多陀阿伽度</persName>、阿 <lb n="0658b14" ed="T"/>罗诃、<persName>三藐三佛陀</persName>，寿命少时，唯住一日，于其 <lb n="0658b15" ed="T"/>中间，教化八万四千声闻，悉皆令得阿罗汉 <lb n="0658b16" ed="T"/>果。阿难！彼善生<persName>如来</persName>复授一菩萨记，次当作 <lb n="0658b17" ed="T"/><persName>佛</persName>号梵德<persName>如来</persName>。阿难！彼梵德<persName>如来</persName>，有三十二 <lb n="0658b18" ed="T"/>亿声闻弟子，皆阿罗汉；彼梵德<persName>如来</persName>，般涅槃 <lb n="0658b19" ed="T"/>後，正法住世满三万岁。</p> <lb n="0658b20" ed="T"/><p xml:id="pT03p0658b2001">“阿难！彼梵德<persName>如来</persName>复授一菩萨记，次当作<persName>佛</persName> <lb n="0658b21" ed="T"/>号靑莲花<persName>如来</persName>。</p> <lb n="0658b22" ed="T"/><p xml:id="pT03p0658b2201">“阿难！彼靑莲花<persName>如来</persName>复授一菩萨记，次当作 <lb n="0658b23" ed="T"/><persName>佛</persName>号善见<persName>如来</persName>。阿难！彼善见<persName>佛</persName><persName>多陀阿伽度</persName>、 <lb n="0658b24" ed="T"/><persName>阿罗诃</persName>、<persName>三藐三佛陀</persName>，有三千亿声闻弟子，皆 <lb n="0658b25" ed="T"/>阿罗汉。</p> <lb n="0658b26" ed="T"/><p xml:id="pT03p0658b2601">“阿难！彼善见<persName>如来</persName>复授一菩萨记，次当作<persName>佛</persName> <lb n="0658b27" ed="T"/>号见真谛<persName>如来</persName>。阿难！彼见真谛<persName>如来</persName>复授一 <lb n="0658b28" ed="T"/>菩萨记，次当作<persName>佛</persName>号根<persName>如来</persName>。阿难！彼根如 <lb n="0658b29" ed="T"/>来复授一菩萨记，次当作<persName>佛</persName>号紫色<persName>如来</persName>。阿 <pb n="0658c" ed="T" xml:id="T03.0190.0658c"/> <lb n="0658c01" ed="T"/>难！彼紫色<persName>如来</persName>复授一菩萨记，次当作<persName>佛</persName>号 <lb n="0658c02" ed="T"/>为他<persName>如来</persName>。</p> <lb n="0658c03" ed="T"/><p xml:id="pT03p0658c0301">“阿难！彼为他<persName>如来</persName>复授一菩萨记，次当作<persName>佛</persName> <lb n="0658c04" ed="T"/>号南斗宿<persName>如来</persName>。阿难！彼南斗宿<persName>如来</persName>复授一 <lb n="0658c05" ed="T"/>菩萨记，次当作<persName>佛</persName>号娑罗<persName>如来</persName>。阿难！彼娑罗 <lb n="0658c06" ed="T"/><persName>如来</persName>复授一菩萨记，次当作<persName>佛</persName>号主领<persName>如来</persName>。 <lb n="0658c07" ed="T"/>阿难！彼主领<persName>如来</persName>复授一菩萨记，次当作<persName>佛</persName> <lb n="0658c08" ed="T"/>号大主领<persName>如来</persName>。”</p> <lb n="0658c09" ed="T"/><p xml:id="pT03p0658c0901">“阿难！彼大主领<persName>如来</persName>复授一菩萨记，次当作 <lb n="0658c10" ed="T"/><persName>佛</persName>号智勝<persName>如来</persName>。阿难！彼智勝<persName>如来</persName>复授一菩 <lb n="0658c11" ed="T"/>萨记，次当作<persName>佛</persName>号普贤<persName>如来</persName>。</p> <lb n="0658c12" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="close"><cb:jhead><title><persName>佛</persName>本行集经</title>卷第一</cb:jhead></cb:juan> </cb:div></body> <back> <cb:div type="apparatus"> <head>挍注</head> <p> <app from="#beg0655001" to="#end0655001"><lem wit="#wit.orig">阇</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">法师阇</rdg></app> <app from="#beg0655002" to="#end0655002"><lem wit="#wit.orig">一</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">一之一</rdg></app> <app from="#beg0655004" to="#end0655004"><lem wit="#wit.orig">庠</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">详</rdg></app> <app from="#beg0655005" to="#end0655005"><lem wit="#wit.orig">揵</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0655006" to="#end0655006"><lem wit="#wit.orig">勤</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">勤</rdg></app> <app from="#beg0655007" to="#end0655007"><lem wit="#wit.orig">议</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">说</rdg></app> <app from="#beg0655008" to="#end0655008"><lem wit="#wit.orig">幡</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">幡</rdg></app> <app from="#beg0656a1201" to="#end0656a1201"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp1">揵连</lem><rdg wit="#wit.orig">连揵</rdg></app> <app from="#beg0656a2001" to="#end0656a2001"><lem wit="#wit.cbeta #wit4" resp="#resp3">莲<note type="cf1">K20n0802_p0587c10</note></lem><rdg wit="#wit.orig">连</rdg></app> <app from="#beg0656001" to="#end0656001"><lem wit="#wit.orig">授</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">受</rdg></app> <app from="#beg_1" to="#end_1" corresp="#0655008"><lem wit="#wit.orig">幡</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">幡</rdg></app> <app from="#beg_2" to="#end_2" corresp="#0656001"><lem wit="#wit.orig">授</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">受</rdg></app> <app from="#beg0656002" to="#end0656002"><lem wit="#wit.orig">别</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">莂</rdg></app> <app from="#beg0656003" to="#end0656003"><lem wit="#wit.orig">思</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">恩</rdg></app> <app from="#beg_3" to="#end_3" corresp="#0656003"><lem wit="#wit.orig">思</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">恩</rdg></app> <app from="#beg_4" to="#end_4" corresp="#0656003"><lem wit="#wit.orig">思</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">恩</rdg></app> <app from="#beg_5" to="#end_5" corresp="#0655008"><lem wit="#wit.orig">幡</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">幡</rdg></app> <app from="#beg_6" to="#end_6" corresp="#0656003"><lem wit="#wit.orig">思</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">恩</rdg></app> <app from="#beg0656004" to="#end0656004"><lem wit="#wit.orig">乃</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">及</rdg></app> <app from="#beg0656005" to="#end0656005"><lem wit="#wit.orig">玻璃</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">玻<g ref="#CB00224">璃</g></rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">玻璃</rdg></app> <app from="#beg0656006" to="#end0656006"><lem wit="#wit.orig">琉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">琉</rdg></app> <app from="#beg0656007" to="#end0656007"><lem wit="#wit.orig">车<g ref="#CB00006">磲</g></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">砗<g ref="#CB00006">磲</g></rdg></app> <app from="#beg0656008" to="#end0656008"><lem wit="#wit.orig">玛瑙</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">玛瑙</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">玛瑙</rdg></app> <app from="#beg_7" to="#end_7" corresp="#0655008"><lem wit="#wit.orig">幡</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">幡</rdg></app> <app from="#beg0657001" to="#end0657001"><lem wit="#wit.orig">坐</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">住</rdg></app> <app from="#beg0657002" to="#end0657002"><lem wit="#wit.orig">倦</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">倦</rdg></app> <app from="#beg0657003" to="#end0657003"><lem wit="#wit.orig">七</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">十</rdg></app> <app from="#beg0658001" to="#end0658001"><lem wit="#wit.orig">三</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">五</rdg></app> </p> </cb:div> <cb:div type="cbeta-notes"> <head>CBETA 挍注</head> <p> <note n="0655001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0655001">阇【大】，法师阇【宋】【元】【明】</note> <note n="0655002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0655002">一【大】，一之一【明】</note> <note n="0655004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0655004">庠【大】，详【明】</note> <note n="0655005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0655005">揵【大】，〔－〕【宋】</note> <note n="0655006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0655006"><!--CBETA todo type: ＊-->勤【大】＊，勤【元】【明】＊</note> <note n="0655007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0655007">议【大】，说【宋】【元】【明】</note> <note n="0655008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0655008">幡【大】＊，幡【明】＊</note> <note n="0655009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0655009"><!--CBETA todo type: ＊--><!--CBETA todo type: a-->授记莂＝受记莂（元本莂<g ref="#CB00415">䇷</g>混用）＊</note> <note n="0656001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0656001">授【大】＊，受【宋】＊【元】＊【明】＊</note> <note n="0656002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0656002">别【大】，莂【宋】【元】【明】</note> <note n="0656003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0656003">思【大】＊，恩【宋】＊【元】＊【明】＊</note> <note n="0656004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0656004">乃【大】，及【宋】【元】【明】</note> <note n="0656005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0656005">玻璃【大】，玻<g ref="#CB00224">璃</g>【宋】【元】，玻璃【明】</note> <note n="0656006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0656006">琉【大】，琉【明】</note> <note n="0656007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0656007">车<g ref="#CB00006">磲</g>【大】，砗<g ref="#CB00006">磲</g>【宋】【元】【明】</note> <note n="0656008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0656008">玛瑙【大】，玛瑙【宋】【元】，玛瑙【明】</note> <note n="0657001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0657001">坐【大】，住【元】【明】</note> <note n="0657002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0657002">倦【大】，倦【元】【明】</note> <note n="0657003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0657003">七【大】，十【元】【明】</note> <note n="0658001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0658001">三【大】，五【宋】【元】【明】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="taisho-notes"> <head>大正藏 挍注</head> <p> <note n="0655001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0655001">（法师）＋阇【三】</note> <note n="0655002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0655002">一＋（之一）【明】</note> <note n="0655003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0655003">皈命前行宋元明俱有（<name role="" type="person">北天竺</name>揵达国婆罗门沙门阇那崛多）十五字及夹註（隋言德志）四字，但夹註隋字明作此</note> <note n="0655004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0655004">庠＝详【明】</note> <note n="0655005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0655005">〔揵〕－【宋】</note> <note n="0655006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0655006">勤＝勤【元】【明】＊</note> <note n="0655007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0655007">议＝说【三】</note> <note n="0655008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0655008">幡＝幡【明】＊</note> <note n="0655009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0655009">授记莂＝受记莂（元本莂<g ref="#CB00415">䇷</g>混用）＊</note> <note n="0656001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0656001">授＝受【三】＊</note> <note n="0656002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0656002">别＝莂【三】</note> <note n="0656003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0656003">思＝恩【三】＊</note> <note n="0656004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0656004">乃＝及【三】</note> <note n="0656005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0656005">玻璃＝玻<g ref="#CB00224">璃</g>【宋】【元】，玻璃【明】</note> <note n="0656006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0656006">琉＝琉【明】</note> <note n="0656007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0656007">车<g ref="#CB00006">磲</g>＝砗<g ref="#CB00006">磲</g>【三】</note> <note n="0656008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0656008">玛瑙＝玛瑙【宋】【元】，玛瑙【明】</note> <note n="0657001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0657001">坐＝住【元】【明】</note> <note n="0657002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0657002">倦＝倦【元】【明】</note> <note n="0657003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0657003">七＝十【元】【明】</note> <note n="0658001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0658001">三＝五【三】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="add-notes"> <head>新增挍注</head> <p> <note n="0656a1201" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0656a1201">揵连【CB】，连揵【大】</note> <note n="0656a2001" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0656a2001">莲【CB】【丽-CB】，连【大】</note> </p> </cb:div> </back></text></TEI>